fredag 10 juni 2022

Högtlovat vare Jesu namn

 

ALL HAIL THE POWER OF JESUS' NAME!
- Som svensk känner man igen melodin, som på engelska kallas "Ladywell" - som "Hur mäktig är den sabbat". En svensk tolkning av den engelska texten, fast utan det där med Jesse rot och Israels säd, utan malört och galla och med helt annan melodi, finns i Sv.Ps 14 "Högtlovad vare Jesu namn" - men den kan inte sjungas omodifierad till Ladywell. Om man drar ihop vers 1-2 och 3-4 och stryker ordet "honom" i sista raden på varje så går det.
All hail the power of Jesus' name!
Let angels prostrate fall;
Bring forth the royal diadem
And crown Him Lord of all.
Crown Him, ye morning stars of light,
Who fixed this floating ball;
Now hail the Strength-of-Israel's might
And crown Him Lord of all.
Crown Him, ye martyrs of your God,
Who from His altar call;
Extol the stem-of-Jesse's rod
And crown Him Lord of all.
Ye seed of Israel's chosen race
Ye ransomed of the fall,
Hail him who saves you by his grace,
And crown Him Lord of all!
Sinners, whose love can ne’er forget
The wormwood and the gall,
Go spread your trophies at his feet
And crown Him Lord of all.
Let every tribe and every tongue
Before him prostrate fall,
And shout in universal song
The crownèd Lord of all.
MODIFIERAD "Högtlovat vare Jesu namn" som går att sjunga till Ladywell/Hur mäktig är den sabbat
Högtlovat vare Jesu namn, du änglaskara sjung
och bär den gyllne kronan fram till alla kungars kung
och du martyrers trogna här, som gått en stig så tung,
dig skynda fram, din hyllning bär att ära kungars kung.
Du Herrens folk, som löst han har, ur syndens boja tung
träd fram med lovsång ren och klar, och prisa kungars kung
Upp varje folk och släkt och stam, och Herrens ära sjung
Vak upp mitt hjärta, skynda fram, att hylla kungars kung

onsdag 8 juni 2022

Dopets vatten, nådens källa

Psalmförslag för Första Söndagen efter Trefaldighet med rubriken "Vårt dop", eller när du helt enkelt behöver en doppsalm som inte är skriven för småbarnsdop:

Christian Braws "Dopets vatten, nådens källa", nr 219 i "Vårvintersång". Sjunges på melodin till Svps 289, Gud ditt folk är vandringsfolket. Man kan också sjunga den på melodin till 53, livets Ande kom från ovan, om man repriserar också den näst sida raden i varje vers. 

Dopets vatten, nådens källa som en härlig ljusets flod Du med glädjens kraft skall välla och ge världen hopp och mod Helig Ande, helig Ande, ./.Liv och frid i Kristi blod ./.

Nu när jag dig har fått smaka och fått se din ljuvlighet, har jag kraft att glad försaka all den ondes härlighet. Allt jag önskat, allt jag önskat, ./. Ger mig dopets hemlighet ./.

Gud i dopet mig har vigit, till att leva såsom Han, som till jorden ned har stigit, och på korset döden fann men för evigt, men för evigt ./.Dödens makter övervann ./. Från mitt dop är jag på vandring till mitt mål, till salighet, till den slutliga förvandling, då alltings förgänglighet, genomstrålas, genomstrålas, ./. av min Herres härlighet ./. Livet skall få sista ordet, Dopet triumferar då, när det stora nattvardsbordet vi hos Gud ser dukat så. Å, jag längtar, å jag längtar, ./.att den glada festen nå./.

fredag 3 juni 2022

Fästpunkten - Kapitel 1

Detta är första kapitlet (Introduktionen) i Jan Eckerdals bok "Fästpunkten - Om liv till Guds ära i en kyrka på väg", som skrevs inför det just avslutade präst- och diakonmötet i Strängnäs stift. Jag rekommenderar boken å det varmaste och hoppas den går i nytryck när första upplagan är slutsåld. 

fredag 27 maj 2022

Veni Sancte Spiritus


VENI SANCTE SPIRITUS 
- Kom, helige Ande. En medeltida bön som tonsatts många gånger. Nedan den svenska översättningen. En god bön, inte bara för Pingsttid utan för varje tid.

Kom, Guds egen andedräkt,
kom, du rena, varma fläkt
av Guds rikes ljuvlighet.

Kom och fyll vår fattigdom,
kom med all din rikedom,
kom och lys vår vilsenhet. 

Gjut ditt mod i rädda bröst,
bo i oss och var vår tröst,
bli vår värme, bli vårt stöd,

vilan när vår nöd blir lång,
frihet mitt i livets tvång,
svalka mitt i smärtans glöd.

Ande, salighetens ljus,
gläd vårt hjärta med ditt rus,
bli dess tysta jubelskri.

Utan dig är allting dött,
åldrat, kraftlöst, tomt och trött
under tidens tyranni.

Tvätta rent det fläckade,
vät med dagg det torkade,
läk vår oros djupa sår.

Väck till liv det domnade,
värm ur död det stelnade,
samla dem som vilse går. 

Kom med enhet, kom med frid,
gör vår tid till hoppets tid,
andas i vår längtans bön.

Gör oss visa av ditt råd,
gör oss goda av din nåd,
ge oss härlighetens lön. 

Amen. Halleluja.

Bönsöndagen: Predikan

 


onsdag 25 maj 2022

Psalmkombo: 199, 197, 162

En sak som naturligtvis är helt uppenbar när man ser det men som åtminstone jag inte tänkt på, är att om man har flera psalmer med samma melodi kan man ju också kombinera texterna. Jag påstår inte att det nödvändigtvis eller ens ofta är en bra grej men jag tycker att följande fungerar alldeles utmärkt:

Svps 199. Den blomstertid nu kommer + tredje versen från svps. 197 (den blida vår är inne) och vers numro sex från svps. 162 (som sol om våren stiger).

Den blomstertid nu kommer med lust och fägring stor.
Du nalkas, ljuva sommar, då gräs och gröda gror.
Med blid och livlig värma till allt som varit dött,
sig solens strålar närma, och allt blir åter fött.

De fagra blomsterängar och åkerns ädla säd,
de rika örtesängar och lundens gröna träd,
de skola oss påminna Guds godhets rikedom,
att vi den nåd besinna, som räcker året om. 

Ur sky, ur luft och lunder, vi fågelsången hör.
Än sker Guds skaparunder och allting nytt han gör.
Då går vi som i drömmar på strand och skogens stig
och ur vårt inre strömmar en lovsång, Gud till dig.

Du klara gudomslåga, du Sol som vår vigt in,
Guds svar på livets fråga, i våra själar brinn.
O kom att nu oss viga till liv som död ej vet,
men utan gräns skall stiga mot okänd härlighet
.

Predikan: 21a söndagen efter trefaldighet